<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje &#8211; Hrvati Stuttgart</title>
	<atom:link href="https://hrvati-stuttgart.de/tag/dan-sjecanja-na-zrtvu-vukovara-i-skabrnje/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://hrvati-stuttgart.de</link>
	<description>Najveća hrvatska zajednica u Njemačkoj</description>
	<lastBuildDate>Mon, 28 Apr 2025 10:25:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>hr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/hrvati-stuttgart.de/wp-content/uploads/2022/06/cropped-logo_hrvati_stuttgart.png?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje &#8211; Hrvati Stuttgart</title>
	<link>https://hrvati-stuttgart.de</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">136392289</site>	<item>
		<title>Poruka konzula povodom Dana sjećanja</title>
		<link>https://hrvati-stuttgart.de/2023/11/16/poruka-konzula-povodom-dana-sjecanja/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[franjo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Nov 2023 11:17:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Informativno]]></category>
		<category><![CDATA[Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata]]></category>
		<category><![CDATA[Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje]]></category>
		<category><![CDATA[Generalni konzulat Stuttgart]]></category>
		<category><![CDATA[konzul]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://hrvati-stuttgart.de/?p=55537</guid>

					<description><![CDATA[Poštovane Hrvatice i Hrvati, državljanke i državljani Republike Hrvatske, dana 18.11.2023. godine obilježiti ćemo državni blagdan, Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata te Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje. Na taj blagdan sjećamo se žrtve svih hrvatskih branitelja, svih poginulih i nestalih i svih žrtava Domovinskog rata. Nemjerljiva žrtva tih ljudi ugrađena je u [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Poštovane Hrvatice i Hrvati,</p>
<p>državljanke i državljani Republike Hrvatske,</p>
<p>dana 18.11.2023. godine obilježiti ćemo državni blagdan, Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata te Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje.</p>
<p>Na taj blagdan sjećamo se žrtve svih hrvatskih branitelja, svih poginulih i nestalih i svih žrtava Domovinskog rata. Nemjerljiva žrtva tih ljudi ugrađena je u temelje demokratske, slobodne i moderne Republike Hrvatske, članice Europske unije i svih relevantnih međunarodnih organizacija.</p>
<p>Gledajući u širem povijesnom i političkom kontekstu, a iz današnje perspektive gdje smo svjedoci više sukoba u svijetu, pravo je čudo da je jedna mala Hrvatska, od svega četiri milijuna stanovnika u Domovini, par stotina tisuća u Bosni i Hercegovini te jedan dio u iseljeništvu, uspjela ostvariti svoju neovisnost i samostalnost te mogućnost da samostalno odlučuje o svojoj budućnosti. Upravo je tu veličina pobjede bez mrlje u obrambenom i pravednom Domovinskom ratu i veličina žrtve svih onih kojih se ovim blagdanom sjećamo.</p>
<p>Narod koji zaboravlja svoju prošlost, narod je bez budućnosti. Upravo njegovanjem uspomene na žrtve Domovinskog rata snažimo naše civilizacijske i europske vrijednosti te kao društvo njegujemo kulturu sjećanja.</p>
<p>Stoga vas sve pozivamo da se na blagdan 18.11.2023. godine paljenjem prigodne svijeće zajednički prisjetimo žrtava Domovinskog rata.</p>
<p>S poštovanjem,<br />
Ivan Sablić</p>
<p>generalni konzul</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55537</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Pismo generalnog konzula povodom Dana sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dana sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje</title>
		<link>https://hrvati-stuttgart.de/2022/11/17/pismo-generalnog-konzula-povodom-dana-sjecanja-na-zrtve-domovinskog-rata-i-dana-sjecanja-na-zrtvu-vukovara-i-skabrnje/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[franjo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2022 08:11:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Informativno]]></category>
		<category><![CDATA[Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata]]></category>
		<category><![CDATA[Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje]]></category>
		<category><![CDATA[Generalni konzulat Stuttgart]]></category>
		<category><![CDATA[Ivan Sablić]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://hrvati-stuttgart.de/?p=55226</guid>

					<description><![CDATA[Generalni konzul, Ivan Sablić i njegov ured šalje nam pismo povodom 18. studenoga, Dana sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dana sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje. Poštovane Hrvatice i Hrvati, državljanke i državljani Republike Hrvatske, za nekoliko dana, 18.11.2022. godine, obilježit ćemo naš državni praznik, Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dan sjećanja [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Generalni konzul, Ivan Sablić i njegov ured šalje nam pismo povodom 18. studenoga, Dana sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dana sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje.</p>
<p><em>Poštovane Hrvatice i Hrvati,</p>
<p>državljanke i državljani Republike Hrvatske,</p>
<p>za nekoliko dana, 18.11.2022. godine, obilježit ćemo naš državni praznik, Dan sjećanja na žrtve Domovinskog rata i Dan sjećanja na žrtvu Vukovara i Škabrnje.</p>
<p>To je dan kada se sjećamo junačke žrtve svih naših branitelja koji su se u Domovinskom ratu i borbi za neovisnost oduprli oružanoj agresiji JNA i pobunjenih Srba vođenih zločinačkom velikosrpskom politikom. 18. studenoga 1991. godine pala je višemjesečna herojska obrana Vukovara, u istome danu od strane JNA i pobunjenih Srba počinjen je planski pokolj nad nedužnim civilima u Škabrnji, a junaštvo su iskazali branitelji na bojištima diljem Hrvatske.</p>
<p>Nikada u svojoj povijesti hrvatski narod nije nekomu dugovao toliko koliko dugujemo hrvatskim braniteljima, posebno onima koji su položili svoje živote na oltar Domovine te koji su iz Domovinskog rata izišli narušenog zdravlja.</p>
<p>Gledajući iz političke pozicije Republike Hrvatske kao stabilnog dijela zajednice europskih demokratskih država, EU-a i NATO-a, a zatim konteksta složenih međunarodnih odnosa i aktualne agresije na istoku Europe, nemjerljiva je vrijednost žrtve ljudi koji su se, predvođeni hrvatskim vodstvom na čelu s prvim hrvatskim predsjednikom dr. Franjom Tuđmanom, u tom vremenu suprotstavili zločinačkoj osvajačkoj agresiji i politici.</p>
<p>Domovinski rat ostat će velikim slovima upisan u hrvatskoj povijesti kao temelj slobodne, demokratske, prosperitetne i moderne hrvatske države. Taj temelj ostvaren je upravo žrtvom branitelja i hrvatskim zajedništvom.</p>
<p>Pozivam vas sve da navečer, 17. studenoga 2022. godine, u svojim domovima upalite svijeće za sve poginule i nestale hrvatske branitelje, kao i one koji su nakon rata preminuli od posljedica rata te da se tim činom i molitvom prisjetimo njihove žrtve.</p>
<p>S poštovanjem,</p>
<p>Ivan Sablić<br />
generalni konzul</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55226</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
